マグニチュード99

最期の時まで美学を求めると決めた

多元語の通訳や翻訳家の育成と起用に力を注げ

www.nikkei.com

www.asahi.com

堺筋を「サカイ・マッスル」 大阪メトロのサイトで誤訳
朝日新聞2019年3月19日00時37分

 

 賃金水準、世界に劣後 脱せるか「貧者のサイクル」  
2019/3/19 2:00日本経済新聞

 

内閣官房クールジャパンムーブメント推進会議(内閣日本経済再生本部・楽天会長三木谷浩史が民間議員を務めた産業競争力会議の下部組織)の英語公用化政策に盲従し、多言語通訳や翻訳家の育成と起用を怠れば、その専門家の仕事場は益々減少するに決まっている。

薬剤師や医師などの業界も、いやそれどころか社会全体が大阪メトロと同様に、AIに依存する方向にあるのだが、経済や歴史から何も学ぼうとはしない日本人は、きっとそれを受忍するだろう。

日本人は、明日が無くとも今さえあれば好いらしいのだ。

magnitude99.hatenablog.com

 

magnitude99.hatenablog.com

magnitude99.hatenablog.com

magnitude99.hatenablog.com

magnitude99.hatenablog.com

magnitude99.hatenablog.com

magnitude99.hatenablog.com

magnitude99.hatenablog.com

magnitude99.hatenablog.com

magnitude99.hatenablog.com

magnitude99.hatenablog.com

magnitude99.hatenablog.com

magnitude99.hatenablog.com

magnitude99.hatenablog.com

magnitude99.hatenablog.com

magnitude99.hatenablog.com

magnitude99.hatenablog.com

magnitude99.hatenablog.com

magnitude99.hatenablog.com